Переклад книг

Перед тим як оформляти замовлення на переклад книги або якоїсь її частини важливо визначити для себе яка якість Вас влаштує. Якщо для Вас важливо отримати якісно виконану роботу, тоді радимо звернутися в надійне бюро, яке добре зарекомендувало себе серед клієнтів. Ознайомитись детальніше з діяльністю агенції можна за посиланням - https://www.byuroperevodov.com.ua/

Якщо ж Вас влаштує простий переклад, без заглиблення у точність передачі змісту - можна використовувати будь-які програми, наприклад Google Translate, і зайнятися цим самостійно.

Який би варіант Ви не обрали, завжди варто пам'ятати, що виконане фахівцем замовлення завжди буде більш точним, правильним і надійним ніж самостійно виконане. Тому пропонуємо трохи детальніше розібратися в питаннях вартості і замовлення перекладу книги в спеціалізованому бюро.


Як вираховується вартість


Ціна на переклад книги вираховується індивідуально і буде залежати від декількох факторів:кількості символів в тексті,термінів, складності.

Кожне бюро по своєму оцінює всі ці критерії, але якщо Вам потрібно терміново зорієнтуватися і зрозуміти вартість свого замовлення - Ви можете самостійно швидко це зробити.Для початку Вам знадобиться або відсканувати всі сторінки книги і перевести їх в формат Word за допомогою спеціальних програм, або якщо книга вже в електронному форматі просто конвертувати її в програмі для підрахунку символів.

Якщо Ви користуєтеся програмою Word, в розділі статистики в нижньому лівому кутку екрана можна подивитися кількість символів з пробілами та без пробілів у файлі. Вам потрібен пункт «кількість символів з пробілами». Запишіть собі ці цифри.

Потім зайдіть на сайт обраного вами бюро перекладів в розділ «ціни» і знайдіть вартість перекладу необхідної Вам мови.

Найчастіше ціна на сайтах вказується за 1800 символів з пробілами. Це означає що отриману раніше цифру потрібно буде розділити на 1800 - це дна умовна сторінка. Виконавши ці дії Ви отримаєте точну кількість перекладацьких сторінок. Потім просто множимо отримане кількість сторінок на вартість мови і вуаля. Ви отримали приблизну вартість перекладу свого замовлення.

Як згадувалося раніше - це приблизна вартість. Щоб дізнатися точну вартість потрібно звернутися до менеджерів обраного Вами агентства, надати їм книгу в зручному Вам форматі і буквально протягом 15-20 хвилин вони нададуть Вам точну відповідь по вартості і термінів виконання замовлення.

Якщо Вас цікавить терміновий переклад - інформацію про нього можна знайти за посиланням https://www.byuroperevodov.com.ua/srochnui-perevod-kiev/