Мойсей перейшов не Червоне море?!

Мойсей перейшов не Червоне море?!

Ізраїльтяни під проводом Мойсея, можливо, перейшли не через Червоне море. Відома біблейська подія могла статися у іншому місці, припускає американський дослідник.


Попередні дослідження вітру, хвиль і батиметрії говорили про те, що ураган дув з північного заходу і цілком міг відвести воду Червоного моря. Проблема в подібних тлумаченнях полягала в тому, що при такому вітрі ізраїльтяни навряд чи змогли б встояти на ногах. У Книзі Виходу, при цьому, є з цього питання детальні метеорологічні відомості: І простягнув Мойсей руку свою на морі, і гнав Господь море сильним східним вітром всю ніч і зробив море сушею, і розступилися води.

Що ж, згідно з біблейськими відданнями, вітер має бути східним. Його і узяв за основу Карл Дрюс(Carl Drews) з Національного центру атмосферних досліджень(США), що займається вивченням історії Червоного моря із студентських років і документ, що нещодавно опублікував, з цього питання в журналі PloS One. Дрюс спробував виконати комп'ютерне моделювання подій в декількох місцях.

Він виявив, що якщо стійкий вітер із швидкістю 100 кілометрів на годину дутиме зі сходу на захід в дельті Нілу біля Середземного моря, недалеко від сучасного Порт-Саїду, то він зможе відвести воду на захід на далекий берег озера, а також на південь, вгору по річці. Комп'ютерна модель показала, що в результаті на відрізок часу в чотири години зміг би утворитися широкий сухопутний міст.

Коментуючи свої виведення, Дрюс відмітив, що найскладнішим в дослідженні було реконструювати географію регіону тих часів. Він вибрав район озера, відомого сьогодні, як Манзала, оскільки, на його думку, це відповідає історії в Книзі Виходу. Воно розташоване таким чином, що східний вітер може відігнати його води в один бік, що, за його словами, не підходить для переходу з півночі на південь у випадку з Червоним морем.


Дрюс спробував відновити цей район, яким він виглядав в 1250 році до нашої ери. Точна дата, втім, не так важлива, як відмічає учений.

Але ж дельта Нілу - це не Червоне море? Текст Книги Виходу говорить про Море очеретів - yam suf у буквальному перекладі, а не про Червоне море, як такому, - пояснює дослідник. І цей опис, за його словами, підходить вибраній ним області: широкі озера переповнені папірусовим очеретом.

Біблейські дослідники Кенет Китчен(Kenneth Kitchen) і Джеймс Хоффмейр(James Hoffmeir) говорять, що не упевнені, що саме цей район може бути місцем подій. На їх думку, так само для yam suf підходить і болотиста місцевість уздовж Суецького каналу.

Спроби зрозуміти біблейські події у світлі географічних і кліматичних обчислень вітаються, - говорить Хоффмейр. - Але не слід скидати з рахунків і контекстне читання біблейського тексту.

Дослідник з Національного центру урагану Стівен Бэг(Stephen Baig) відмічає, що вивчення подій, описаних в Старому Завіті, говорить про те, що фізика - природне явище, частина нашого Всесвіту. Якщо це диво, то ми в змозі описати його з наукової точки зору, - відмічає він.