Багатофункціональне англійське дієслово had (has): правило вживання

У цій статті йтиметься про дієслово had (has). Правило вживання даних форм вивчають на першому етапі освоєння англійської мови. Відбувається це тому, що він є одним з найбільш важливих слів. Дієслово has (had), переклад якого "мати", поряд з be виконує найважливіші функції у формуванні часів і пропозицій різного типу. Особливо їх потрібно знати тим, хто тільки почав вивчати англійську мову. Had (has), який є багатофункціональним дієсловом, допоможе будувати фрази вірно.

Загальна характеристика

Щоб розібратися у всіх функціях даного дієслова, потрібно розглядати їх разом. Так буде легше розібратися особливо кожної форми had (has). Правило вживання кожної з них ми розглянемо детальніше нижче. Отже, які ж функції може виконувати простий, на перший погляд, дієслово to have? Адже саме так виглядає його початкова форма, яку ви спокійно можете знайти в словнику.


  1. Смислове дієслово. У даному випадку have вживається відповідно до свого прямого перекладу, а саме - "мати". Для побудови пропозиції необхідно лише знати всі варіанти його часових форм.
  2. Модальний дієслово. Тут вже не робиться буквальний переклад слова, оскільки в конструкції бере участь його модальна форма доповнення.
  3. Допоміжне дієслово. Тут наш всемогутній помічник виступає однією з частин часової формули.

Тобто потрібно віддавати собі звіт, що від функції даного слова залежить і його форма, і переклад всього речення.

Варіанти перекладу

Про переклад хочеться сказати окремо. Багато вивчаючих англійську мову роблять помилку, коли, бачачи в реченні have, відразу перекладають її, як "маємо, маю" тощо. Це часто не тільки збиває їх з правильного шляху в перекладі, але і заводить у глухий кут. Адже коректне переведення неможливе в поєднанні з іншими словами. А вирішити таку проблему легко. Перш ніж перевести пропозицію, потрібно оцінити, яку функцію виконує дане дієслово, і тільки потім можна повноправно діяти. Тому порада новачкам у мові: побачивши has (had), переклад робити не поспішайте, подумайте. У міру того як ви опановуєте всі особливості англійської граматики, сприйняття різних форм даного дієслова стає автоматичним, і з часом ви будете не замислюючись правильно вживати всі його види.

Смислове дієслово

Ця функція є найпростішою з тих, що має had (has). Правило вживання також не викликає труднощів. Дієслово в цьому випадку перекладається як "мати" і має кілька форм залежно від часу, числа та особи, яка підлягає в реченні.

Так, в теперішньому часі є форми have і has. При цьому другий варіант використовується в третій особі єдиного числа (вона, вона, вона), а перший - у всіх інших випадках. Наприклад: I have a bag (У мене є сумка), але He has a bag (У нього є сумка). У минулому часі використовуємо форму had, а в майбутньому - will have.

Часто в такій функції дієслово вживається в парі з дієсловом got, що на переклад речення не впливає (I have got a bag - У мене є сумка). Варто пам 'ятати, що дане дієслово є сильним, як і be, а значить, при формуванні питальної пропозиції не потребує ні в чиїй допомозі (do, does, did). Тобто для того щоб запитати "У тебе є сумка?", ми будемо використовувати виключно цю форму "Have you a bag?".


Але не можна не згадати про те, що деякі граматисти наполягають на використанні помічників для побудови пропозицій. У цьому випадку просте питання буде виглядати так: ""Do you have a bag?"". Тут можна дати тільки одну пораду: вживайте так, як вам зручніше і легше. Головне - це правильно використовувати форми.

Модальне дієслово

Цей тип дієслів відомий усім, хто вивчає англійську мову. Had (has) в даному випадку використовується в парі з часткою to, і в результаті have to перекладається як "повинен, змушений". Що таке модальність? Такі слова не висловлюють безпосередньо дії, вони відображають ставлення такого, що підлягає до якоїсь дії. Модальні дієслова:

  • can;
  • may;
  • should/ought to;
  • must;
  • be та інші.

Кожен з них має своє значення, але нас сьогодні цікавить тільки have to. Що потрібно знати про нього в цій функції? По-перше, він має такі ж варіанти часових форм, як і простий смисловий, тобто have to, has to, had to і will have to. По-друге, ця форма вважається слабкою і завжди використовується з допоміжними дієслівцями при побудові питання. Розглянемо на прикладах:

  • The lecture starts at 8 so I have to get up early. - Лекція починається у 8, так що я змушений вставати рано.
  • Why do you have to get up early? - Чому ти повинен вставати рано?
  • He had to consult a doctor. - Він мав відвідати лікаря.
  • Did he have to consult a doctor?

Як бачите, в різних часових формах використовується свій помічник, і таким чином вас правильно зрозуміють ті, з ким ви розмовляєте англійською.

Допоміжне дієслово

Є ще одна ситуація, в якій використовуються дієслова has (had). Правило стосується формування часів групи Perfect і Perfect Continuous. У цьому випадку саме дієслово ніяк не перекладається, а виступає тільки частиною тимчасової формули.


  • Perfect: have + Participle II.
  • Perfect Continuous: have been + Participle I.

Для вивчаючих англійську мову слова Participle не викликають запитань. Це не що інше, як форми дієслів. Форма Participle I - це дієслово із закінченням -ing (reading, playing). Форма Participle II - це дієслово із закінченням -ed або 3-я форма дієслова, якщо воно неправильне і є у відповідній таблиці (done, written, played). На цих часових формах ми не будемо зупинятися детально, висвітлимо лише роль дієслова have. При перекладі такого речення в центрі уваги варте смислове дієслово. Наприклад: I have done it already (Я вже це зробив).

Труднощі у вживанні

Основною трудністю у поводженні з цим дієсловом є правильна інтерпретація його функції. Had (has), правило вживання якого ми розглядаємо, досить легко сплутати як з модальним, так і з смисловим. Але тільки на початку шляху. У тих, хто вивчає мову тривалий час, таких труднощів не виникає.

Have/has, had: вправи на тренування

Найчастіше всі вправи базуються на тренуванні користувача вживати потрібні форми даного дієслова. Маються на увазі have, has, had. Це можуть бути як пропозиції на переклад, так і підстановочні заготовки. Наприклад, "He... (have/has) a dog». Або ж "Ми вже переклали цей текст - We... (have translated/has translated/had translated) this text already.